ESTELAS NÓMADAS
(TEATRO)
Introducción: Historia de un hombre que muere y regresa junto a su amada en forma de espíritu. Ambos realizaran un viaje al pasado. Un viaje a través de la historia.
Personajes:
Eranan : Ella , mujer de estructura mediana , con esa melena castaña conjugando con sus brillantes ojos y su rostro castigado ante una muerte.
Guran : El amante muerto , el no se ve , sólo cuando llegan algún lugar , con su rubio cabello y su cara serpenteada de pecas más la profundidad de sus ojos negros
Raycor : Ese melodiosa voz del fondo que con tonadas de flauta
Grai: Cercano a la época de los griegos, con esa barba enrizada colgando de su rostro, ataviado de una túnica cremosa
Uam: Sólo una falda blanca, alto ,flacucho , ahuesado
Afor : Robustez endurecida . Alto, fornido con su lanza y espada y el espesor de un sudor que corre por su cuerpo. También con faldas.
Duam : Con calzas y capa
Eranan:
¡Me saludas¡ , te esperaba
En este descorazonado noctámbulo
Donde tú idilio de nubes espectrales
Viniera a verme.
Ansiada estaba de ese halo colonizado
En el legado de ese clásico ciclo del amor.
¡El amor de tus manos ¡
¡El amor de tus labios ¡
¡El amor de tu sombra ¡
¡El amor del ayer ¡
Guran:
Si ,he venido para recordarte
Que mi amor es pletórico. Cadenas de tú son.
Escuchaba el dormir de tus esperanzas
Por esos subterráneas páramos de tu pasión,
Y he venido para despertarte de esa inerme porosidad
Azotar de tú dulce melancolía.
¡Adoro tanto verte¡
Entre las sábanas sedosas
Donde una vez jugábamos con la conjugación de las lunas.
¡Te acuerdas querida mía¡
Ese pasillo prendido por estelas nómadas
En el abrir y cerrar de nuestros párpados.
Te acuerdas como éramos esa cumbre unísona
Alegoría de todo el recóndito amansar de nuestros labios
Con el carmín de las rosaledas de tus mejillas
Acurrucadas bajo un fresno.
Ahora eres martirio
Induciéndote a caminar por agujeros negros.
Eranan:
¡Si lo recuerdo!
(Con tristeza)
Pero en mi ese apresar de tu ida
Me absorbe en un súbito precipicio.
Sin ti no puedo alzar mis alas al sol
¡ Me cuesta tanto levantarme ¡
Que restaurarme de mi catástrofe
Es tan difícil
De tanto arribar en ese lecho musgo húmedo.
¡Siento tanto frío… ¡
Que estas inaladas sábanas de corales rotos
No son más que tú recuerdo.
Raycor :
Ella se expansiona en sus sábanas
Invitando a ese halo ígneo
Apresar su cuerpo
¡ Una vez más ¡
¡Una vez más ¡
Guran :
No te preocupes
¡No te angusties!
Aún soy sauce de tus riberas,
Aun soy sincero al eterno al amor
Que por ti siento en esas castizas callejuelas
Donde sus antiguas veredas
Eran candiles de nuestros largos paseos.
Aranan:( Ella melancólica, añorante de tocar su espectro, se levanta y se yerta ante su nube)
Y, ¿ a que vienes?
Guran :
Para recordar esa sonrisa de tus luminosos labios
Para reencontrar esa mujer de mis fragantes querencias
Para cerciorarme de tu emotividad
Por seguir girando por esos caminos de nobles robles
Donde una vez fuimos beso por primera vez
¡Para que te olvides de mi ¡
Y seas de nuevo ese cauce de mágicos océanos.
Aranan:
¡Mágicos océanos ¡
¡Pletóricas oropéndolas ¡
Enigmáticos acantilado
Donde las nubes se rinden
En el anidar de tus grandiosos labios.
¡ Allí vaciaras mis mareas negras ¡
Amor aún latente en la explotación instantánea
De un yacimiento de mariposas liberadas
De esa prisión después de tu ida.
¡ Tú ida ¡
¡Tú ida¡
Guran:
Compartiremos ese cosmos
Donde la vía láctea te dirá ese regir de tus apasionarias(flor)
Donde el bravo bando de cometas de esmeraldas
Encontrará ese rincón a tu desamor.
Yo te guiaré; como amigo de esa transmontana
Donde el plañir de tus deseos fraguará
Para aquella criatura que más se te enlace en sedales
De perlas lloviendo sobre tus mejillas.
Raicors:
¡Ella desespera ¡
¡Ella llora¡
¡ Oh ,como es la mujer enamorada ¡
Aranan:
¡ No ¡ ¡No ¡
No quiero ser ese puente de nuevas riberas del amor.
No quiero ser aura de estas florecillas herederas de tu aliento
Por otros macizos que embelesen mi espíritu.
¡ Me encuentro tan cansada… ¡
¡Me encuentro tan hastiada…!
Sólo tú
Fuiste ese umbral donde yo compartí mis sentimientos,
Adagio de mi cuerpo con el tallar de tus corrientes,
Aproximación a esa conquista de la portentosa brasa
Bajo los cuerpos puente de sus deseos.
(Grita ella )
¡No!
¡No quiero ser de nuevo amanecer!
Entre esas contiendas del amor
Tú, exclusivamente, serás el velar de mis llamaradas
Para el despertar en el más allá
Cuando el retiro de mis fuerzas sea tumba
Para consagrar nuestra unión.
¡Nuestra nueva unión¡
¡Nuestro nuevo amor ¡
¡Aquí esperare ¡
Sobre estos grilletes atemperados por la fosilización de tus retratos
Sobre estos desapiadados airear de tú encuentro
(llora )
¡Siempre vienes a mi ¡
¡Siempre me dices ven¡
¡ Acércate¡
Que te enseñaré de nuevo eso del amor
Pero yo soy zanjar de esa nueva rima en mi corazón.
Mi cráter desolado evocado por la belleza de tus boscajes
Me hace distante mujer de nuevas motivaciones para querer.
( grita de nuevo )
¡ Más, no quiero otro amor¡
1 Sólo te quiero a ti , ¡ a ti!
( intenta abrazarlo)
Dulce aliento de los alisios eres,
Naturaleza que erupciona como el ígneo serpentear del arte
Nacarado de mi pecho, con el estupendo ritmo de un añejo beso.
¿Te acuerdas? la motivación de nuestras anclas
Animadas al encuentro del horizonte.
Raicors:
¡Ay, como rememora el ayer ¡
¡El sobre ella ¡
¡Ella sobre él ¡
Con sus cuerpos descalzos
En una aislada playa.
Aranan:
En la perfección de las dulces mareas
Yo recorría mi desnudez por tus huellas
Y tú ,eras rastro de mi fragancia de hojas tiernas.
Guran :
¡No! , como tú siento una opresión
Y el ala de mi espíritu te caza
Sobrevolándote de este féretro viviente
¡ Tú soledad no me es descanso ¡
Y las turbias bahías de tu belleza
No son lo que eran
¡Quiero la soñolienta acequia de gorrines mortales !
Otra vez ser nenúfar que dirige tus monzones.
Quiero que vuelvas amar
Y a mí, anciano asilado en baúles encendidos,
Que me visites
Con el canto de tus trigales,
Sin llantos apoderándose de las amarras
Que te asientan en esta tierra,
Sin pasado hostigando más y más a la impotencia
¡ Mira como estás ¡
¡Sola ¡
Aranan:
¡Sola sin ti! ,
Porque tú me dejaste
¿Acaso no me querías?
¿Acaso merezco este castigo
De navajas desvalijando nuestra pasión?
Guran:
Eres errar otra vez,
Fui vacío de esa lámpara donde revisas mis cartas
Cuando la noche te arrastra
Como borrascas inaplazables para la agonía.
Me fui porque mi destino así me lo propuso
Con la balada que ya era travesía del descanso
De mi aliento cara a la plateada,
Con la balada de que tú tendrías que luchar por ti
Y yo ser ese compañero erguir de tú nueva vida
Por las nuevas exquisiteces del maravilloso sentimiento.
Aranan:
¡ No te entiendo ¡
Como ese encinar que no entiende del por qué el hollín en sus ramas,
Como ese carruaje del astro rey que no encuentra el risueño de las aves.
¡ Sólo percibo el invierno de estas paredes ¡
Me arrasa como un relámpago jadeante
¡ La certidumbre me asola!
Guran:
No quiero que entiendas
¡Qué indagues en el por qué
De mi ida ¡
Sólo he venido para socorrer tu belleza
Marchita en la vieja colina de mis ramas disecadas.
¡No ves!
Que ya no son atuendo de tus vertientes, .
Que la soledad te corroe como un expansivo hongo mordaz
¡No ves!
¡Escúchalo!
¡Escucha esa voz nacida
De entre los muertos recelosos ¡
Raicors:
¡Aun amas el desencuentro ,
Vives con los muertos
Como zombi agazapada en la utopía¡
Guran
¡Como te critican! por ser esposa de la muerte
Tus ojos parecen hervir en cólera
Son las palabras que te han hecho airar de esta manera
¡ No escuches ¡
Mútate en un hermético barco de nuevas profundidades.
¡Ven conmigo
Con el albor de la luna sonriente¡
Compañera de todas tus penurias,
Compañera de todas tus latitudes insomnes.
Tienes el sigilo de un reverberante litigio en tus sentimientos
¡Te sientes traicionada por la brisa ¡
Te sientes rotunda ave de la melancolía
En las bruces de un ayer
¿Que inservible fogatas para inolvidables tristezas
Te acosan desmesuradamente ¿
Te subyugas a ras de las tinieblas
( él se aproxima enteramente a ella)
¡ Dame tú mano!
¡ Dame tú aliento ¡
Y verás el canto sublime de las ondinas del espacio
¡Allí te esperan ¡
Te esperan como dilema de tu presente.
( Se alzan en ese vuelo más allá de la tierra por las oleadas de estrellas lejanas y planetas girante a sus lazos. Ella no lo ve, pero siente el fragor de su ánimo en su pecho , con ese soltar de sus alas por el magnífico universo )
Aranan:
¿A donde vamos ¿
Guran:
Sorpresa a tu cuestión,
Sorpresa del amor ,
Sorpresa a tú delicadeza.
Atracción por alguna supernova
Errante en esta candente vía.
Aranan:
¿Qué pueden ver mis ojos desechadas?
¿Qué puede ver este alma distorsionada
Por el incesante granizar del tullir?
¿Qué puede ver este declive
Donde el vergel de tú suspiro no me llega ¿
Guran:
Espera
Mientras tanto se eco de este mundo o,
Mira como nos hablan las estrellas
De esas trayectorias que nos emanaran en nuevos horizontes.
¡Mira el desvestir de aquel cometa!
Con su larga cola de terciopelo
Con el antes y el después de tú pasado.
Mira esos planetas ojos de tus ojos
Sucesores de todo ese deshojar de tus tormentos.
Aranan:
¿Qué es eso que se distrae entre nuestra oscuridad
Más allá de la candente nebulosa
Con el horizonte azulado?
¿Es el regreso a nuestro hogar ¿
Guran:
No.No es el regreso
Es el ayer envuelto en túnicas
Donde las pisadas del pasado
Fueron transferencia a la historia,
Donde el comienzo de los eruditos
Era ese lema de cada una de las razones que movían sus pensamientos.
Aranan:
¡Dime ¡
¡Dime ¡
¿Porqué yo debo ser bocanada de ellos ¿
Guran:
Por que debes de conocer tú lugar
¿Con tú cordial jaleo entre columnas efímeras
Y ese volcán legendario
Crees que ahí estará tu pasión¿
Aranan:
¿Crees que allí debo trasladar este corazón
Reducido a la miseria de la ilusión?
Dejaré en libertad a tú opción
Como una apuesta
Donde mi corazón me dirá
Por donde tengo que erguirme.
¡ Tú ¡
Tú eres esa época , esa estación
Que fabrica mi historia.
Guran:
¡Mira!.
Allí hay un hombre vagando en su desierto
Tal vez ,porque su pensamiento es imán al culto;
Tal vez, por que sus dioses no quieren templar su confianza.
Anda como apagado
En esa tierra ya oxidada
Donde seguro que el atávico edificar de su polvo
Es frondosa mezcolanza de la humedad
Que se siente en soledad.
( Se acercaron a ese hombre que se hallaba errante en su soledad, hasta yacer junto a él como seres salidos de la nada )
Grai:
¡ Qué es lo que mis soles ven ¡
Llevo días cavilando entre estas arenas arduas.
Llevo días perfilando mi mente en el delirio,
El delirio que descubre la verdad del hombre
Y entonces ante mí aparecen dos seres.
¡Vosotros ¡
¡Sois dioses, tal vez ¡
Sois perdón de mi quebranto a la ley
O, sois personajes de mi espejismo.
Tal vez no más que seáis nómadas del castigo
¡Decidme ¡,
Por qué sois atracar en este océano herrumbroso de mis pasos
En que yo soy prisionero de mis ideales
Y he de vagar por el resto de la eternidad como rastrojos de este hábitat
¡ Sólo ¡
Estructurando sólo el pensar.
Guran:
Buscamos ese edén del amor
Donde la fluidez del paraíso extraordinario
Nos refugie de nuevo en el buen amar.
Grei:
¿Quien ¿
¿Tú o ella?
Quizás , ambos a la vez
Raicor:
Sopla el viento del desierto
Las llamaradas de cada uno
Parecen caer en nubes cenizas.
Guran:
¡Ella¡ , ella perdida en su pasado
Busca el mañana en el renacimiento del hoy
A través de esos sentimientos perdidos
En busca de esa recompensa que la descompense de la soledad.
Grei:
La soledad, ¡ acaso, me buscáis a mí ¡
A mí, marginado de la metrópolis
Inevitable campo refugio en la razón delirante
Y el hablar de mis ideas.
¡No ¡
En mi no busquéis ese bien del amar.
No vais a encontrar esa mirada a vuestros ojos
Porque yo, filosofía deliberante con estas arenas insonoras,
Me resigno a mi castigo.
No puedo quebrantar esa ley surgida de mis dioses
Sólo seguir como mendigo errante de cada duna,
Cada siroco, ¡cada hambriento alacrán!
Y comer cuando el vergel me hipnotiza
En el febril trueno de sus manos verdes.
Aranan:
La verdad, ¡ eres duro!
Duro contigo mismo,
Un hermetismo que me espanta
Y desvanece ese recuerdo de tu pueblo.
Tú mismo eres el que te castiga
No la contradicción de otros caminos.
¡ Puedes huir ¡
Encontrar otra patria
Y volver a ser hombre social
Grei:
¡No ¡
Primero he de morir,
Morir entre estas tierras,
Ser rígido sendero designado
Por esos poderosos
¡Olvídate de tus palabras ¡
Que son distorsionadas a mis cimientos.
Guran:
( apenado )
Te dejamos
Somos puro respeto a tu aislamiento,
Sensibles a lo que recorre por tu mente
Y contrarios a esa sociedad que te ha curtido
¡Adiós amigo del desierto ¡
Grei:
( enojado)
¡Adiós no ¡
No soy el adiós de los que osan
Mi calma ,
Habéis agraviado mi afabilidad
Con la soledad
Y mi meditación.
( Un torbellino de polvo y neblina fue imprevisible del lugar haciéndolos volar hacía la luna meditabunda)
Grei:
( Pensativo, caminando por ese desierto)
¡ Por qué vienen a mi esos infieles!
Yo, cavilar
Enraizado a esta tierra del desierto y descomposición de todo mi ser
Hasta llegar a ese reducto de luz de la finalidad de la vida.
Vago insomne en el descubrir de una antigua pregunta
Que aun es ignorada su respuesta entre mis pasos solitarios,
Castigado por una sociedad que no admite el raciocino
Y el conocimiento que dan las ideas
¡Castigándome ¡
¡ Castigándome ¡
Tanto , que yo mismo me castigo
En este errar.
Creo que la repuesta es el amor,
Ese amor que purifica en aventura
A los seres solitarios.
¿Será el amor?
(Desde la luna son girar por otras épocas buscando ese momento clave de la vida, algo que pudiera inducir a Aranan en una tentación )
Aranan:
¡Volvamos!
Sólo he visto un halcón gimiendo
En medio de un azorante aislamiento,
Con sus ideas insepultas
Donde la libertad cómplice de la mirada
No es perfil de sus preferencias.
¡ Qué desolador ¡
¿Como crees que yo pudiera enamorarme de un hombre así?
Donde sus cavilar tozudo son murallas
Que sólo lo llevará a la muerte
¡Días inhospitables entre la sed y el hambre!
Hasta hallar esa razón de la vida
¡Que desgraciado ¡
¡Qué lastima¡
Guran:
No . No volvemos , iremos
Por otro lugar
Donde las águilas son frecuencia de la plegaria.
Donde el ibis es metalizada en un estado de sus almas
Como incrédulos a la desesperanza.
Vamos, vamos
¡Mi fe en el amor es perpetuo ¡
(Descendieron por esos paisajes donde los hombre son hormigas trabajadoras ,donde las pirámides son ese estado caótico del sufrir para unos y de la inmortalidad aliada a otra vida es felicidad para otra.)
Aranan:
No hace falta ser ruleta del universo
Para converger como naves de una misma mar
En el amor inmortal
Pero sigo.
Veo una tortura entre mis lunas
Y un látigo arrojado sobre un Nilo virgen
Donde hombres acoplados como yunque
Son ese cimiento de sus majestuosas pirámides.
¿¡ A quien has elegido ¡?
¿Quien quieres que dance conmigo?
¡Ese! que quieres que me embriague con su tez canela
y el azabache eclosionar de sus cabellos.
Guran:
A ese , aquel
Que con el sudor doliente
Y los pasos envejecidos
Su alma no más que es prendida de muerte.
El fue grande , grande antes de ser hostigado ,
Esclavo tatuando ese féretro monstruoso
De las divinidades de esta tierra.
Interpongamos nuestro paso y juntémonos a su llanto.
Aranan:
¡ Su llanto ¡
Guran:
¡ Si su llanto ¡
( Se acercan a un joven sudoroso)
Aranan:
¿ Por qué hemos ido más atrás
En lugar del mañana?
Uam :
¡ Por que el ayer es júbilo!
No ves este hoy ,
Yo en el soy cabizbaja cordillera
Donde el astro rey no era sonoro en el martirizar.
¿ Por qué es mejor el ayer ¡?
No se,
Los sueños son ronda de muertos
Y los muertos son ronda del ahora.
Yo esclavizado, solo soy en el presente alas sangradas,
Condenado hasta extinguir mi veracidad
Por equivocarme.
¡Nunca debí ser médico en esta región¡
Ayer no más que era ese sirviente de mi dios,
Sirviente de mi pueblo.
Ahora soy manos que fabrica esta tumba
Para el resto de mi vida.
¡ Ya no dispongo de danzas ¡
¡ Ya no dispongo de la cultura ¡
¡Ya no dispongo de la belleza ¡
Ahora soy mendigo de su dominio
Y no me preguntes el por qué.
Hay que obedecer las leyes
Invasoras de mi pacífico andar por esta tierras.
¡Quería paz ¡
El bien de todos,
El bien del faraón
Y me cortaron la libertad
¡Por un error¡
Guran:
Nos cuentas toda tú vida,
No hemos preguntado.
Tranquiliza tu agonía
Que el desfallecer de tu ser nos preocupa.
Uam:
Por que no quiero ser siempre soliloquio lunático
A Ella, esa esfinge decorando mis manos saladas
De tantas lágrimas y lágrimas
( hace una pausa y se queda meditabundo )
¿Que son ellas? ¿ Las lágrimas?
¡Contestarme ¡
Son ese descifrar de los interiores de tú cráter,
Ese donde el desfiladero de las marejadas
No permite averiguar tu pasión
Al ser carnes dolidas.
¡ Mirar ¡ ¡Mirar ¡
Como son los llantos de mi corazón
¡Mirar! Mirar!
Como son las llanuras de mis sentimiento
Perdido en el desabrido musgo hirviente.
¡Verde soles!,
¡Rosas praderas!
Y ,el Nilo, acariciando estos filigranas escarlatas
De mi piel,
¡Huella del poder ¡
Aranan:
¡ Huye donde los montes son templo ¡
Donde un árbol se regocija en el azabache de su sombra,
Donde los ríos sueñan
Y las lagunas son rostro de vuestra alma.
Uam:
¡ Huir ¡
¡No! , yo me merezco este castigo.
Mi poder fue fausto error.
Perdí mi arte de sanar
¡Ay de aquellos que en mi confiaban¡
¡ Aquí quedaré ¡
Como ellos , hasta que la muerte me separe de la tierra
Algún día ,
¡Quizás!, muy pronto,
Cuando mi fértil fuerza
Sea despedazada por la enfermedad
Y no pueda ser más albas verdinas.
¡Seré libre ¡
¡Marchaos ¡ ¡ Marchaos ¡( se enoja de dolor )
Dejadme descansar
Como la sabiduría desposeída de sus manantiales.
( Uam se acostó de nuevo como esa mención de no querer saber nada de ello cerrando los ojos mientras un coro destilado por los rayos solares era llamada aquellos dos viajantes en busca de una pasión para Aranan)
Raycor:
¡ Volar ¡ ¡Volar ¡
¡ Danzad ¡ ¡ Danzad!
Libertadores de la sabiduría.
Por ser nobles riadas os han destronado.
Afor :
¿De donde salís?
¡Sois acaso rivales¡
¡Sois acaso esclavos¡
¡Sois acaso poder¡
Hace un momento cuando mi espalda era vuestro cruce
La nada os ahuyentaba.
Ahora tras ser lluvia de minutas piedrecillas
Caéis ante mí como fiera mansa en el camino de mi lucha.
Decid ,¿tenéis que luchar conmigo
O tenéis el destino de las catacumbas ¿
Guran :
No , no somos luchadores de este foro.
Somos pasadizo inesperado de este lugar,
Esclavos como tú
Cuya misión no es la lucha.
¡Baja ese arma de tú diestra ¡
Afor:
Entonces moriréis como la carcajada
Ante todos los asistentes a este recinto.
En esa cita sois bocanada de un depredador
Y con un pulgar que mueva os llevaré a la muerte.
No me costará mucho esfuerzo,
Pues, no lleváis armas
Con que defenderos y luchar.
Aranan:
No , te equivocas en el invocar de la muerte,
Sólo somos ese péndulo del amor,
Del amor de un alma ya antagónica a las gaviotas
Por las rotas nubes de magnolias
Cuando el airado cierzo
No fue solidario,
Con el auge de mi sempiterno navegar
Por su tez , diamante de mi pasión.
Afor:
¡Buscas amor ¡
Amor en este sitio de los esclavos
¡ Que ley te rige ¡
¡ Quien te considera amor de mi cuerpo ¡
¡ Quien te ha dicho que yo debo ser ese cáliz de tus labios!
( enojado )
Dímelo,
Eres prohibido como la prohibida libertad de mis alas.
Tendrá que luchar ese aliado de tú sombra.
Mujer,
Tendrás que ver el desangrar de sus ojos
Para que esos , los de supremas carcajadas a la lucha,
Te considere amor mío
¡Yo lo gritaré ¡
¡Yo lo rogaré¡
Justin:
(allá en la grada alguien levanta la mano y tras ella sigue su palabra )
Si ,
Raycor:
Es balanceo de su espada y redes.
Impacto Feroz sobre su superficie
Fluyente del desaparecer
Aranan:
Dime amante extraordinario
A quien piensas ahora hipnotizar
Para que yo encuentre ese ser de mi vida.
Raicor:
¡Que maravilloso amante
Con el mimar de sus palabras
Y el desconcierto de su amada ¡
Guran:
No desesperes ,
Alguien tendrá que ser complementario de ti.
Pero callemos
Que aquí sucede algo
Hay huidas de sus habitantes
Como si alguna catástrofe
Fuera ese arribar de lápidas
Maquillando sus patéticos rostro más pálidos
¡ Pero no descuides ¡
¡ Ahí está ese ser que tal vez sea amante ¡
Oye, tú , el que camina con presteza,
El que es huída como sus iguales.
Daum:
Yo , hombre de tierra,
Lacayo de los poderosos
Esperando la riquezas de independencia.
¿ Decid que queréis?
Ya es tarde y la peste es termita
Corrosiva: mortandad de nuestros hermanos.
Huís u os quedáis en esta tumba viva
De lunas negras alumbrando nuestras miserias
Raycor:
Hombres y mujeres corrompidos.
Por esa lluvia gangrena de su sangre
Con ese virulento percance de la quejumbrosa ciudad
Ya ruinas de lo tallado
Con el exudar de sus frentes.
Guran:
Te buscamos a ti,
Hombre de sabiduría
Hombre remendor de los sentimientos
Costumbristas de las memorias de los pueblos.
Sabemos que eres ese escribiente incógnito
De las altas columnas sumergidas
Bajo tierra.
Duam:
¿Y que quieres de mi ¿
Te dejo algo , si a cambio
Me dejas ser jinete de tú doncella.
Aranan;
(enfadada )
¡Qué dices bárbaro!
Yo no soy una esclava
Duam:
No serás esclava
Pero siempre es digno tomar el cuerpo
De la mujer del amigo
Y ustedes me habéis parado en mi salvación
¡El trato! es ser sonoro cabalgar de ella ( con picardía)
Aranan:
¡Venimos para hablar del amor!
Duam :
( dulce, hipnotizante )
¡Ah , amor ¡
Como las antiguas odas del oriente
Con las pintorescas pesquisas de sus amores.
Tan cándida , tan cálidas, tan pacífica
¡Oh amiga! , a lo mejor puedo amaros
Y ensimismarla con esos versos del antiguo amante.
Pero antes debo decirte:
Permite ser túnel a través de tus vestimentas
Raicor:
¡Como se alabanza ¡
El engreído deseo:
Pegajosa acaricia
Sobre sus tiernos pechos
( el se abalanzó sobre ella, intentando
ser esa pegajosa mano sobre sus pechos )
Aranan;
(Ella se enoja )
¡Fuera de mi cruel patraña ¡
¡Nido de víboras ¡
Raicor:
Desaparecer después de la tormenta
En bonanzas con sus alas por los cinturones de estrellas,
Afincándose de nuevo por esa laguna del presente
En ese lugar donde sus afluente son magnolias
Con el espíritu del ala de sus escuchas.
¡Ella melancólica mezquindad de olvidar¡
¡Otra vez entre sus sábanas sedas
Y la vigilante plateada¡
Guran:
Lo siento Aranan ,
Ahora me tengo que ir.
No has hallado ese emparejar de tu cierzo .
No has hallado ese mirlo de tus despertares .
Raycor:
Ella llora ,
Con ese retraimiento del no volverá
Con ese jalonar de abismos
En el último adiós.
Ya no más será esa candileja trascendental ,
Ruego a su extraordinario templo para su calor
Como rosas de invierno, como baladas de unicornios.
Pero ella eleva su mirada
Imprevisible dédalo acimut de sus corazones.
¡El estaba allí!
Sostenido en el largo de un piano.
¡Cuerpo a cuerpo ¡
¡Mano con mano¡
¡Sonrisa a sonrisa¡
Guran:
Hola , ¡como estás!
En ti se han entreabierto las frondosas llamas del amor
En ti se han acristalado las estrellas
En cada ráfaga celestial de tu íntegro amor
¡Me amaste!
¡Me amas!
Y aquí estoy de nuevo
Hasta que las cenizas sean acantilado,
Hasta que el desplumar de la luna
Sea abjurar errante de nuestro vals.
Sólo porque me amas, porque me amaste
Sin exhortas tus cadenas de mis sombras,
Sin deshabitar la policromía de nuestras manos
Siempre hibernación en la floresta de gavilanes
Aunándonos como inexorable diamante de rosa.
Secreto de nuestras estaciones
Raycor:
Inigualable es la tonalidad de sus cuerpos
Abrazados con la magna resurrección de su amor
Como corpórea cima de sus pasos, de sus labios.
FIN
No hay comentarios:
Publicar un comentario